本报北京7月5日电(记者 张晓华)7月5日,首届中医药文化国际传播论坛以线上线下相结合的方式在北京举办。“我们首次举办中医药文化国际传播论坛,是发挥自身国际传播专业优势和海内外资源优势,与中医药界国内外同仁合作开展中医药国际传播的积极探索和尝试。”中国外文局局长杜占元在开幕致辞中指出,在全球新冠肺炎疫情防控中,中国探索出的中西医结合的治疗方法已被多个国家借鉴和使用,为构建人类卫生健康共同体贡献了中国智慧。
论坛主题设置为“推动中医药文化走向世界 共建人类卫生健康共同体”,邀请中外专家学者、相关企业负责人和媒体代表开展交流对话。论坛发布“中医药文化国际传播抗疫相关术语英译参考”。发布的36条术语中,既包括“人民至上、生命至上”“人类卫生健康共同体”等中医药文化国际传播中的常用术语,也包括“辨证论治”“三药三方”等中医药抗击新冠肺炎疫情中的常用术语,36条术语均提供了最大程度忠实于中文本义,同时又便于国外受众理解的英文翻译,其中个别条目提供了两种英文译法,为统一中医药术语英译工作提供行业标准,助力中医药文化国际传播。
同时,论坛宣布自7月5日起,启动“首届中医药文化国际传播案例征集活动”,面向境内外相关机构及个人广泛征集中医药文化国际传播方面的优秀案例,内容涵盖中医药海外推广应用、中医药国际合作、中医药对外人文交流、中医药文化海外品牌传播、中医药文化叙事及话语创新、中医药文化传播渠道建设及内容创新、中医药跨文化管理等方面,以总结提炼成功经验,探索中医药文化走出去的新路径。本次活动将评选出“中医药文化国际传播十大案例”及“中医药文化国际传播优秀案例”,相关成果将在“第二届中医药文化国际传播论坛”发布。
来源:光明网
作者:张晓华
编辑:聂伊岑